采 薇ぇ

(小雅)

采薇采薇﹐薇亦作止え﹒
曰歸曰歸﹐歲亦莫止ぉ﹒
靡室靡家﹐(xian)狁之故お﹔
不遑啟居﹐(xian)狁之之故か﹒

采薇采薇﹐薇亦柔止が﹒
曰歸曰歸﹐心亦憂止﹒
憂心烈烈﹐載飢載渴き﹒
我戌未定﹐靡使歸聘ぎ﹗

采薇采薇﹐薇亦剛止く﹒
曰歸曰歸﹐歲亦陽止ぐ﹒
王事靡(gu)﹐不遑啟處 ﹒
憂心也疚﹐我行不來 ﹗

彼爾維何﹖維常之華 ﹒
彼路斯何﹖君子之車 ﹒
戎車既駕﹐四牡業業 ﹒
豈敢定居﹖一月三捷﹒

駕彼四牡﹐四牡(kui kui) ﹒
君子所依﹐小人所腓 ﹒
四牡翼翼﹐象弭魚服 ﹒
豈不日戒﹐(xian)狁孔棘 ﹒

昔我往矣﹐楊柳依依 ﹔
今我來思﹐雨雪霏霏(21)﹒
行道遲遲﹐載渴載飢(22)﹒
我心傷悲﹐莫知我哀﹗



【注釋】
ぇ這是一首征戰歸來的邊防士兵所賦的詩﹒詩中反映了士兵的征戰生活和內心感受﹒末章抒發歸途遇雪﹐忍飢受渴的辛苦和悲傷﹐詩味最濃﹒本詩選自《小雅》﹒"小雅"是正的意思﹒

え薇(wei)﹕今名野豌豆苗﹒作﹕起﹐生長出來﹒ 止﹕句尾語气詞﹒

ぉ莫﹕古体"暮"字﹒這句大意是﹕要回去要回去﹐而一年又快完了﹐(總是回不去)﹒

お靡(mi)﹕無﹒*狁(xian yun)﹕亦作"獫狁"﹐我國古代西北邊區民族﹒春族時稱"戎"或"狄"﹒

か不遑﹕沒有功夫﹒遑﹕暇﹒啟居﹕指坐下來休息﹒古人席地而坐﹐坐時雙膝著地﹐臀部貼在小腿上叫"居"﹔上身伸直﹐臀部离開腳后跟的叫"啟"﹐又寫作"跽"﹒

が柔﹕肥嫩﹒

き憂心烈烈﹕憂心如焚﹒載﹕又﹒

ぎ戌﹕守﹒這里指防守的地點﹒未定﹕不固定﹒使﹕使者﹒聘﹕問﹒

く剛﹕堅硬﹐指薇菜莖葉漸老變硬﹒

ぐ陽﹕周代自農歷四月到十月﹐稱為陽月﹒

 靡(gu)﹕沒有止息﹒啟處﹕与上文"啟居"同義﹒

 孔﹕很﹒疚﹕病痛﹒我行不來﹕我從軍遠行之后一直回不來﹒來﹕歸來﹒

 爾﹕花盛開的樣子﹒維何﹕是什么﹒維﹐句中語气詞﹒常﹕通"棠"﹐即棠梨樹﹒

 路﹕通"輅"﹐古代一种大車﹒君子﹕這里指將帥﹒車﹕兵車﹐即下文的戎車﹒

 業業﹕強壯而高大的樣子﹒

 (kui kui)﹕馬強壯的樣子﹒

 依﹕指乘﹒小人﹕指兵士﹒腓(fei)﹕掩護﹐隱蔽﹒以上兩句的主語是"戎"﹒[按﹕古代打仗是車戰﹐主將在兵車上指揮﹐步兵在兵車后面﹐靠車身掩護自己﹒

 翼翼﹕行列整齊的樣子﹐指訓練有素﹒象弭(mi)﹕用象牙鑲飾的弓的兩頭縛弦的地方﹒魚服﹕用魚皮做的箭袋﹒

 戒﹕戒備﹒孔棘﹕十分吃緊﹒棘﹕同"亟"﹐緊急﹒

 依依﹕樹枝柔弱隨風飄拂的樣子﹒

(21) 來思﹕指歸來時﹒思﹐語末助詞﹒雨雪﹕下雪﹒霏霏(fei)﹕雪下得很大的樣子﹒

(22)遲遲﹕緩慢的樣子﹒



<< 返回詩經首頁       讀下一首古詩 >>





index返 回 中 國 通 目 錄

click here to feel china from the closest

笢鱣蜊妀①杈楢汜魂媱こ諦艩



"笢鱣蜊"蚕蘆啡褪撮衄癹鼠侗偞鋤荾
1996-2001 唳鉖齾, 帤躞磉,祥腕眕庥恦恀螂棉し羷阪YR砉
扂腔炵源宒 | 婓"笢鱣蜊"釬V豢 | 陓緻奪燴T